Page 10 - 2022GFT_vol03&4
P. 10
父母那裡得到滿滿的愛。 在我自己的婚姻中,我覺得國家和種族 Chinese and philosophy, and their very much. So I decided to emigrate to
之間的隔閡並沒有什麼特別之處。作為一 grandfather plays with them. They Hong Kong. Now sometimes I feel sorry
韓國文化和中國文化非常相似,都尊重
對普通的夫妻,我們會經歷各種各樣的快 receive so much love from their to my parents, who are living in Korea.
長輩和社會秩序。我們也有共同的傳統價
樂和悲傷。當然,作為一對國際夫婦,我 grandparents.
值觀,比如儒家思想。我不覺得有太多不 In my own marriage, I feel that the
們可能會面臨更多的障礙。但我覺得即使
同,所以我在香港感覺很舒服。最近,我 Korean culture and Chinese culture barriers between countries and races
我娶了一位韓國女士,我也會經歷同樣的
聽說中國政府聲稱許多韓國傳統起源於中 are very similar, respecting elders and are nothing special. As a normal couple,
事情,或者甚至可能更糟。
國,但是,我的妻子和她的家人沒有這樣 social order. We also share traditional we experience all kinds of happiness
的概念,他們從不讓我感到不舒服。 我想說,婚姻不是對伴侶的期望或要 values, like Confucianism. I don’t feel and sadness. Of course, we might face a
求,而是我們一生的分享和並肩同行。有 there are so many differences, so I have few more obstacles as an international
國際婚姻中最大的挑戰之一是決定住在
了這個觀點,我們就可以成為一生的伴 felt quite comfortable in Hong Kong. couple. But I feel I would experience all
哪裡。起初,我們夫婦住在韓國,但我的
侶,一起尋求幸福。 Recently, I heard the government of the same things even if I were married to
妻子非常想念她的家,所以我決定移民香
China is claiming that many Korean a Korean lady; or it might even be worse.
港。現在有時我也愧對住在韓國的父母。
traditions originate in China. However,
I would like to say that marriage is not
my wife and her family do not have such
about expecting or asking something
concepts. They never make me feel
from one’s partner, but rather about
uncomfortable.
My Family One of the biggest challenges in an sharing and standing together for our
entire life. With this point of view, we
international marriage is the decision can be lifetime partners and seek
Simple yet Ordinary International Family where to live. At first, my couple lived in happiness together.
Korea, but my wife missed her home
by Heung Soo Lee
My mother-in-law's family migrated to a kind and pure person, not common or
Korea from China in early 1970. After she lazy like many girls today. I wanted to
married and moved to Hong Kong, she know more about her culture, so I
visited Korea frequently. There is a started to learn Cantonese and Chinese.
chance that we may have met at church
My Hong Kong wife, Joanne, is a
sometime in the past.
nutritionist. We both care health. We do
I am a Korean pharmacist who moved exercise every day. We have three lovely
to Hong Kong in 2016. After I decided to sons. They speak Cantonese in the local
move, I spent 3 years preparing to pass community, English and Korean at
the pharmacist exam in Hong Kong. home. They study in local schools,
Luckily, I passed. I am the only one learning Chinese and English. We live
Korean pharmacist who passed the HK near my parents-in-law, and our sons go
exam so far. to their grandparents’ home every day.
Their grandmother teaches them
When I first met my wife, I felt she was
8